Lazada Malaysia

Belajar Bahasa Orang Sarawak

 Sarawak dikenali dengan gelaran Bumi Kenyalang. Ia terletak di Pulau Borneo. Negeri Sarawak juga mempunyai pelbagai kaum. Contohnya Iban,Kayan,Melayu,Cina,Kenyah,Bidayuh,Melanau dan ada bebrapa lagi yang lain. Sarawak juga mempunyai tempat yang menarik untuk dilawati dan dikunjungi.
Jadi apakata kita belajar serba sedikit bahasa melayu orang Sarawak.




Kenak - Kenapa

Kamek - Saya

Kitak - Kamu,Engkau

Sik ada - Tiada

Sik boh - Jangan



Sitok - Sini

Sinun - Sana

Sine - Dimana,mana

Madah - Cakap,beritahu

Maok - Mahu

Kelakar - Bercakap

Sidaknya - Dia orang

Kinektok - Sekarang

Dudi - Kemudian

Gago - sibuk

Bulak - Bohong

Lawa - sombong

Pusak - Kucing

Asuk - anjing

Manok - Ayam

Lejuk - Jemu

Belon - Kapalterbang

Gerek - Teman lelaki/wanita

* kalau sesiapa nak tambah tinggalkan di rungan komen dibawah untuk dikongsikan kepada kita semua.
Contoh Ayat
1. Kitak maok belajar kelakar orang Sarawak kah?
maksud ayat: Kamu mahu belajar bahasa orang Sarawak kah?

2. Gerek kitak orang sine? Sine nya kinektok?
maksudnya: Teman lelaki/wanita kamu orang mana? Dan dimana dia sekarang?

Selamat mencuba....

p/s; Tambahkanlah ilmu di dada dengan segala pengatahuan di dunia. Jangan tambah ilmu hitam sudahlah. Hik... :)


Blog, Updated at: Monday, September 27, 2010

9 comments:

  1. best jugak cakap bahasa orang sarawak ni ye

    ReplyDelete
  2. aok menar ta kitak ya.. kamek sokong bagus dipolah makey belajar sak senang sidak berkelaka ngan urang sitok mun datang ke Sarawak kelak..

    Teruskan usaha murni kitak perkenalkan bahasa melayu Sarawak ngan sidak di Semenanjung..

    Proud to be Sarawakian.

    ReplyDelete
  3. sabree hussin; belajar sesuatu yang baru memang best. lebih-lebih lagi kalau kita sudah menguasai ilmu tersebut....

    ReplyDelete
  4. Apai Ngelai...Terima kasih kerana sudi memberi serba sedikit kata-kata semngat. Alangkah bagusnya jikalau kita dapat menguasai pelbagai bahasa selain daripada bahasa Sarawak. Hik...

    ReplyDelete
  5. mek sayang sarawak tok !!!!!

    ReplyDelete
  6. yaa...Proud to be Sarawakian...kata Sarawak tok jak banyak nyapun cara kelaka..iban dengan bahasa ibannya,bidayuh dengan bidayuhnya..btw,, bidayuh banyak cabang..:)) ada dari bau,padawan,serian..bnyak gik la bahasa2 dari Sarawak tok..so selamat datang ke Sarawak Bumi Kenyalang tok..:))

    ReplyDelete
  7. bahasa melayu Brunei

    Tidak/tak — inda
    Ya — awu
    Kalau — mun
    Nanti — karang
    Sangat — luan
    Ini — ani
    Itu — atu
    Sekejap — sekajap
    Lama — batah
    Inilah — anitah
    Itulah — atutah
    Lah — tah
    Air — aing
    Besar — basar
    Kecil — damit
    Kerja — keraja
    Datuk — nini laki
    Nenek — nini bini
    Ayah — babah/bapa/papa Ibu - emak/babu/mama Moyang — datu
    Lelaki — laki-laki
    Perempuan — bini-bini
    Betul — banar (benar)
    Tipu — dusta/kelakar/eksen Dahaga — karing lihir (kering leher)
    Mengantuk — kalat mata (kelat mata)
    Rosak — binasa
    Susah — payah
    Juga — jua
    Tua — tua
    Bilik mandi — kamar mandi Sedap — nyaman
    Panas — angat
    Ketawa — tatawa (tertawa) Dia - Ia
    Tak payah — inda usah (tak usah)
    Teringat - takanang (terkenang)
    Jatuh — gugur
    Koyak — carik
    Pokok — puhun (pohon)
    Cuci — basuh
    Dekat — hampir
    Ke sini — ke mari
    Kalah — alah
    Terjatuh- tegugur

    ReplyDelete
  8. bahasa melayu Brunei

    Tidak/tak — inda
    Ya — awu
    Kalau — mun
    Nanti — karang
    Sangat — luan
    Ini — ani
    Itu — atu
    Sekejap — sekajap
    Lama — batah
    Inilah — anitah
    Itulah — atutah
    Lah — tah
    Air — aing
    Besar — basar
    Kecil — damit
    Kerja — keraja
    Datuk — nini laki
    Nenek — nini bini
    Ayah — babah/bapa/papa Ibu - emak/babu/mama Moyang — datu
    Lelaki — laki-laki
    Perempuan — bini-bini
    Betul — banar (benar)
    Tipu — dusta/kelakar/eksen Dahaga — karing lihir (kering leher)
    Mengantuk — kalat mata (kelat mata)
    Rosak — binasa
    Susah — payah
    Juga — jua
    Tua — tua
    Bilik mandi — kamar mandi Sedap — nyaman
    Panas — angat
    Ketawa — tatawa (tertawa) Dia - Ia
    Tak payah — inda usah (tak usah)
    Teringat - takanang (terkenang)
    Jatuh — gugur
    Koyak — carik
    Pokok — puhun (pohon)
    Cuci — basuh
    Dekat — hampir
    Ke sini — ke mari
    Kalah — alah
    Terjatuh- tegugur

    ReplyDelete
  9. Usaha mempromosikan bahasa sbg alat mengerat silaturahim dan memperluaskan sempadan bahasa amatlah disanjung.Syabas kpd sdr.

    Kata2 pinjam maupun istilah asal Melayu Sarawak memang banyak.Namun kadang2 istilah2 hilang ditelan zaman.Anak2 sekarang dah tak guna "ROTI PAUN" bagi merujuk kpd ROTI tetapi meminjam bahasa Inggeris "Bread".Contohnya: Tolong meli bread di kedei TAKa.

    Bahasa Melayu Sarawak amat dinamik ...menerima istilah pinjaman.Tetapi jgnlah "terlampau" hingga membunuh dialek kita.Boleh pinjam jika tiada dlm dialek kita yg lebih tepat.Kadang2 kita tak dapat membezakannya,khasnya istilah bahasa Arab.Contoh bahasa Arab yg telah dimelayukan tetapi ternyata "hilang" sebab "tersalah" makna/maksud - "musabaqah alquran "sekarang dah jadi "tilawah".

    Istilah "gerek" pd masa dulu bukan digunapakai sebagai kata nama tetapi katakerja.Maksudnya: Ali bergerek ngan biak kampung sebelah.Dulu istilah "chan" dipakai,bermaksud "boy/girl friend".Sekarang dah jadi "gerek".Zaman berubah.

    ReplyDelete

Pemilik Blog tidak bertanggungjawab terhadap sebarang komen, hasutan atau unsur jenayah yang menyalahi undang-undang Negara. Setiap komen adalah liabiliti peribadi pihak yang membuat komen.

Followers

NUFFNANG